《读者》
2018年第13期2018年第14期
2018年第12期2018年第11期
2018年第10期2018年第09期
2018年第08期2018年第07期
《三联生活周刊》
2018年第25期2018年第24期
2018年第23期2018年第22期
2018年第21期2018年第20期
2018年第19期2018年第18期
《故事会》
2018年第13期2018年第12期
2018年第11期2018年第10期
2018年第09期2018年第08期
2018年第07期2018年第06期
《意林》
2018年第12期2018年第11期
2018年第10期2018年第09期
2018年第08期2018年第07期
2018年第06期2018年第05期
《21世纪商业评论》
2015年第01期2014年第25期
2014年第24期2014年第23期
2014年第22期2014年第21期
2014年第20期2014年第19期
《读书》
2015年第03期2015年第02期
2015年第01期2014年第12期
2014年第11期2014年第10期
2014年第09期2014年第08期
《中国新闻周刊》
2018年第24期2018年第23期
2018年第22期2018年第20期
2018年第21期2018年第01期
2018年第19期2018年第18期
《读者·校园版》
2018年第14期2018年第13期
2018年第12期2018年第11期
2018年第10期2018年第09期
2018年第08期2018年第07期
《今日文摘》
2018年第12期2018年第11期
2018年第10期2018年第09期
2018年第08期2018年第07期
2018年第06期2018年第05期
《知音.上半月》
2018年第06期2018年第05期
2018年第04期2018年第03期
2018年第02期2018年第01期
2017年第01期
《军事文摘》
2018年第06期2018年第05期
2018年第04期2018年第03期
2018年第02期2018年第01期
《新青年》
2018年第05期2018年第04期
2018年第03期2018年第02期
2018年第01期
《读者欣赏》
2018年第04期2018年第03期
2018年第02期2018年第01期
  • sheng_fu

    胜负

  • yi_lun_jiu_shi_de_zhi_yue_liang

    一轮旧时的纸月亮

  • liu_suo

    溜索

  • li_mu_zhuang_tai

    梨木妆台

  • shi_er_shou-12

    诗二首

  • shui_mo

    水墨

  • wei_sheng_de_deng_dai

    尾生的等待

  • shen_mi_lu_le

    神迷路了

  • da_ya_bao_hu_tong_jia_er_hao

    大雅宝胡同甲二号

  • shu_xue_gui_cai_pei_lei_er_man

    数学鬼才佩雷尔曼

  • tong_tuo

    通脱

  • xi_zi_ru_jin

    惜字如金

  • chu_ru_wu_da_de_qi_bang_yuan

    初入武大的齐邦媛

  • qiao_men

    敲门

  • lou_ban

    楼板

  • fu_za_de_bi_yao

    复杂的必要

  • dang_da_shi_yu_dao_xiao_jie

    当大事遇到小节

  • zhe_xue_de_yi_yu

    哲学的呓语

  • ru_he_zuo_cong_ming_de_bing_ren

    如何做聪明的病人

  • sheng_cun_de_yin_yu

    生存的隐喻

  • song_ni_yi_zhi_miao

    送你一只喵

  • zhen_shi_zi_you_wan_jun_zhi_li

    真实自有万钧之力

  • zheng_fan_jiang

    蒸饭匠

  • san_ge_zu_mu_he_yi_ge_ying_er

    三个祖母和一个婴儿

  • nuan_nuan_di_kan_bie_ren_sa_huang_de_yang_zi

    暖暖地看别人撒谎的样子

  • wei_dao-2

    味道

  • bu_ai_jie_ban_de_hai_zi

    不爱接班的孩子

  • tian_tang

    天堂

  • wan_mei_de_cuo_wu

    完美的错误

  • wo_wei_he_ju_jue_xiao_fei

    我为何拒绝消费

  • ren_zhu_lv_xing

    人助旅行

  • wo_zai_wu_dao_kou_mai_zao_gao

    我在五道口卖枣糕

  • lai_zi_li_shi_de_zi_xin

    来自历史的自信

  • you_mo_gan_ting_fei_qi_li

    幽默感挺费气力

  • bu_qing_yan_mian_fei

    不轻言“免费”

  • jin_ru_ning_jing_zhi_di

    进入宁静之地

  • zhi_ruo_guo_ru_xiu_huai_shi

    治弱国如修坏室

  • xiao_guo_da_qiu

    小国大球

  • sheng_dun_huang_ji_jie_xuan

    圣敦煌记(节选)

  • lian_he_guo_mi_shu_chang_shi_ge_shen_me_zhi_wei

    联合国秘书长是个什么职位

  • gai_huan_shi_zhong_le

    该换时钟了

  • yan_lun-86

    言论

  • you_mo

    幽默

  • ji_nuo_man_hua

    季诺漫画

  • yu_sheng_hao_chang_ni_zui_nan_wang

    余生好长,你最难忘

  • yi_shi_yu_wu_yi_shi

    意识与无意识

  • fan_su_yu_gao_ya

    凡俗与高雅

  • xu_rong_zhi_duo_shao

    虚荣值多少

  • qian_wan_zai_chang

    千万在场

  • na_zuo_shan_rang_wo_zhi_dao_wo_yi_lao

    那座山,让我知道我已老

  • pian_jian_zhe_yang_chan_sheng

    偏见这样产生

  • 7_fen_zhong_ding_lv

    7分钟定律

  • ji_xian_jiao_yu

    极限教育

  • chan_yuan_shu_she

    禅院书舍

  • ai_de_xian_jing

    爱的险境

  • shou_zhong_wo_dao_bu_yao_shuo_hua-2

    手中握刀,不要说话

  • liu_dian_kong_jian

    留点空间

  • zhi_du_ji_liang_zhi

    制度即良知

  • zhi_qu

    智趣

  • hu_dong-10

    互动

惜字如金

免费领取英语实体书>>

狄拉克是英国物理学家与应用数学家,1933年诺贝尔物理学奖获得者,以沉默寡言出名。
  一位和狄拉克在剑桥大学共事多年的物理学家说,如果要和狄拉克讨论问题,最好是把问题直截了当地提出来,不要有枝枝节节的废话,而狄拉克通常会看天花板5分钟,然后转看窗外5分钟,再回答“是”或“不是”,非常简洁。
  
  曾给爱因斯坦当助手的波兰物理学家英费尔德1933年去剑桥大学做研究,狄拉克的导师建议英费尔德去和狄拉克做正电子研究,于是英费尔德来到狄拉克在圣约翰学院的办公室。
  狄拉克微笑着开门,请他坐下,一言不发地看他。英费尔德用结巴的英语表示自己的英文不是太流利,他想这样狄拉克会开始讲话了。
  可是狄拉克仍微笑不语地看着他,英费尔德很尴尬,于是就直接说:“我想做正电子的研究,你不会反对和我合作吧?”狄拉克回答:“不!”就没有再讲话。
  英费尔德提出一个问题,拿起笔要写一个公式,问狄拉克的意见。狄拉克讲了一句只有5个词的英语句子。英费尔德后来花了两天时间才明白这句子的意义。
  最后英费尔德想要告辞,就问:“如果我的研究有困难,你不介意我再麻烦你吧?”
  狄拉克说:“不!”
  英费尔德十分沮丧——怎么这个人这么难以沟通。
  有一次,一位法国物理学家到狄拉克家里讨论物理问题,他的英语讲得不好,用一半法语一半英语,费尽九牛二虎之力想要表达自己所想,狄拉克静静地听着,却没有什么表示。
  过了一会儿,狄拉克的妹妹进入房间,用法语和哥哥交谈。这位访客发现,狄拉克用很流利正确的法语与妹妹交谈,他大吃一惊。原来从小到大,狄拉克的父亲要他们在家里讲法语,长大之后,兄妹交谈都是用法语。这位访客很生气地说:“为什么你不告诉我你会讲法语?你害我花了许多力气用英语和你交谈。”狄拉克简短地说:“你从来没有问我。”
  有一次,一个外国的访问学者拜访狄拉克,之后和他一起在学院共进晚餐。访客为了打破沉默,就对身旁的狄拉克说:“今天外面风很大。”狄拉克听他这么说之后,就站起来走开。访客想:“糟了,我这样谈天气的话,一定令他觉得无聊,他走了。”只见狄拉克打开门,把头伸出去,过一会儿转身回来,坐回他的椅子,说:“是的!”原来他为了验证这话是否正确,在观察之后才说出自己的看法。
  他就是那种“没有调查就没有发言权”的信服者。
  (小 鸽摘自上海科学技术出版社《数学和数学家的故事》一书)

微信扫描二维码,每天学英语

微信公众平台

回复“领书”获取英语实体书


分类:21期 | 标签: | 57 views